粉雪の降りしきった昨日の残骸は、
とても冷たく、その苛酷な寒さは、
辺りを白くし、道路を凍らせ、空気を張り詰めさせた。
ただ余計に命あるものの温もりを感じさせる暖かな朝だった。
今朝の風景は、
自然本来の持つ厳しさを、雪の情景という美しさの中に併せ持っている。
緑色を背景に塗る。
緑は生あるものの死せる像なり。
と、シュタイナーは言う。
それはただ緑という、植物本来が意思とは関係せずに持っている、
緑色であるという動かせない事実を言っている。
その植物と緑色との関係は、植物本来の、種と息吹く芽との関係のように動かせないのだ。
そして、自然も同時に動かせない。
それは緑であるようだ。
命への厳しさと、現象の美しさという動かせない関係性を持っている。
緑とは、自然の表す諸現象に対して、根源的で相似的な、永遠の色なのだ。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Green
The wreckage of powdery snowy yesterday,
It was very cold, its harsh cold made the neighborhood white, freezing the road and letting the air tight.
It was a warm morning just to feel warmth of extra living things.
The scenery this morning,
It has the severity of natural origin in the beauty of snow scene.
Apply greens on the background.
Green is a living but dead image.
Steiner says.
It's just green, the plant originally has nothing to do with the intention,
I am saying the fact that it is green that I can not move.
The relationship between the plant and the green color can not move like the relationship between the plant's original seed and the bud of breathing.
And nature can not move at the same time.
It seems to be green.
He has an immeasurable relationship of severity to life and the beauty of the phenomenon.
Green is the fundamental, analogous, eternal color for various phenomena represented by nature.
コメントをお書きください