· 

良い畑になるために

土の肥えた良い畑であれば、作物は大いに実り収穫は豊かである。

しかし、自分がそのような良い畑で無いと思う場合、そこには何が足りないのであろうか?

それは信仰という土の栄養である。

たとえ荒れ地に播かれた種でも、信仰という栄養を存分に与えてあげれば収穫は同様に豊かである。

荒れ地であるほど深い信仰が必要である。

そして荒れ地であるほど、その収穫は貴重で意味深く、清いものとなるのである。

逆に肥えた土であっても、一切の栄養がなくては収穫は乏しいだろう。

聖霊という水はいつも注がれている。

あとは収穫を待つのみである。

 

種を播くものはいつでも収穫を望み播くものだ。

枯れることを望んで播くものなどおそらく一人もいないであろう。

播いた土地が荒れているほど、主人はそこから作物が実ってほしいと願っている。

そして私達作物も、たくさん実るほど、自分にメリットがある事を忘れてはならない。

命を栄えさせ、種を存続させるという、作物本来の使命を果たせるからだ。

 

どんな大地でもそこは約束された土地である。

その土地は人によって違えども、いつでも信仰が私達を救うのである。

信じれば救われるのは本当だからである。

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

To become a good field

 

 

If it is a good fertile field of soil, the crops are greatly reaped and the harvest is rich.

But, if you think that you are not such a good field, what is missing there?

It is the soil nutrition of faith.

Even the seeds sown in the wasteland, if you give the nutrition of faith altogether, the harvest is likewise rich.

We need deep faith that it is a waste land.

And the more wasteland, the more valuable, meaningful and clean it is.

On the contrary, even if it is discriminated soil, harvest will be scarce without any nutrition.

The water called the Holy Spirit is always poured.

Only wait for harvest.

 

People sowing seeds hope for harvesting and sow at any time.

There is probably no one like something to sow desiring to die.

The more rough the land sown, the more the hope the husband wishes crops to be produced from there.

And do not forget that our crops are also more beneficial to themselves.

It is because it can fulfill the original mission of crops that make life prosper and seeds survive.

 

In any ground it is a promised land.

The land is different from person to person, but faith always rescues us.

If you believe it is true that you will be saved.