大晦日、2019年も今日で終わりを迎える。
今年もいろいろとあった。
私の事も世界の事も。
私も世の中も、愛や平和を継続する中で失敗も成功も重ね、人類成長の年となったと思う。
様々な社会的事件は伴ったものの、世の中はさらに平和になったと思う。
私はローマ教皇の東京ドームミサにも参加できた。
私は、今年も毎日一枚のペースで絵を描き、展示活動を行った。
もう五年間は一日一枚を休んでいない。
月に一回はグループ展に出展し、年五回の美術公募団体の発表と、年三回のコンテスト。
とにかく描いて動いて、休む暇など数えるほどしかなかった。
とにかく、仕事は必死という事だ。
どんなに疲れていても、教会のミサにもほぼ毎週参加し、平和を祈り続けてきた。
しかし、プライベートも充実していたと思う。
絵画制作の傍ら、台風でやられた木の枝を拾ってきて、動物の立体人形をたくさん作った。
キリスト教芸術を通して、世界を平和にしていく。
その想いで私は必死に生きている。
私がこの世でそうして生きている事が、世界に変化を与えている事を祈りながら。
でも私はまだ本当には、芸術で世界を動かしていない。
それはこれからだ。
また来年から、芸術と平和に、七転八倒の日々が続くだろう。
多くの失敗の中で、隣人愛に基づきながら、奇跡の成功を納める事を願っている。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"New Year's Eve"
New Year's Eve and 2019 will end today.
There were many things this year.
Me and the world.
I think that it has been a year of human growth, as failures and successes have continued in love and peace, both in the world and in the world.
Despite various social incidents, I think the world has become more peaceful.
I was able to attend the Pope's Tokyo Dome Mass.
This year, I painted and exhibited at one pace every day.
I haven't taken a rest a day for the last five years.
We participate in group exhibitions once a month, and we announce an art recruiting organization five times a year and contest three times a year.
I was just drawing and moving, and there were only a few days to rest.
Anyway, work is desperate.
No matter how tired I am, I attend church masses almost every week and pray for peace.
However, I think my private life was substantial.
While painting, I picked up a typhoon-killed tree branch and made many animal dolls.
Make the world peace through Christian art.
I live desperately with that feeling.
I pray that living in this world is changing the world.
But I haven't really moved the world with art yet.
It starts now.
From next year, the struggle of art and peace will continue.
In many failures, I hope to achieve miraculous success, based on neighbor love.
コメントをお書きください