· 

「攻撃されたら優しくする」

【CROSS】B4
【CROSS】B4

「攻撃されたら優しくする」

 

 

「右の頬を打たれたら、左の頬も差し出せ。」

と、聖書にあるがその通りである。

攻撃されても、決して仕返ししないということだ。

むしろ、もっと攻撃してきて良いですよ。と、無傷の反対側まで差し出すのである。

そしてじっと忍耐する。

一見バカみたいに思えるが、これ以上に、自分を高める知恵はない。

 

これは、人間関係をより良くするために、自分が自発的に傷を受けようという発想である。

やられても、言われても一切仕返ししない。

代表して傷を受けて、無傷のところまで差し出す。

それどころか、やられたのに、逆に優しくしてあげる。

 

なぜなのか?

実は、そうやって自分がたくさん傷つくほどに、こじれた人の絆は深まっていくからである。

悪い者が自分の悪さを改心するまで、自分が代表して傷ついてあげるのである。

 

「敵対したら、傷を受けろ。

そして相手が自分の悪さに改心するまで、傷付き続けろ。

そして敵を自分のように愛せ。」

 

本当の愛はそこから生まれる。

攻撃されたら、優しくしてあげるのである。

 

反撃しないことで自分の徳はどんどん高まっていく。

しかも、ボロボロになるほど、神はあなたをより一層サポートしてくれるのだ。

 

人間は、たくさん傷ついて徳を積むのである。


"Be gentle when attacked"

 

 

"If you hit your right cheek, hold out your left cheek."

That's right, as the Bible says.

It means that if you are attacked, you will never get revenge.

Rather, "You can attack more," you offer to the other side, unharmed.

And be patient.

At first glance it may seem stupid, but there is no wisdom to improve yourself any more.

 

This is the idea that oneself will be voluntarily injured in order to improve relationships.

You will not revenge at all if you are attacked or criticized.

You will be hurt on behalf of them, and you will also offer an intact part.

On the contrary, you will be kind to the attack.

 

Why?

In fact, the more you hurt yourself, the deeper your bonds will be.

You will hurt on behalf of the bad guys until they convert their badness.

 

"If you are hostile, get hurt.

And keep hurt until the other person converted his own badness.

And love your enemies like you. "

 

True love comes from it.

If you are attacked, be gentle.

 

By not fighting back, your virtue will increase steadily.

What's more, the more tattered, the more God will support you.

 

Human beings are hurt a lot and accumulate virtue.