「ある朝の雨」
明け方起きると、窓の外、雨音がする。
ザーッザーッと春の雨だ。
自然のシャワーが、暗闇の中、汚れた街を洗い流す。
網戸一枚にして窓を開ける。
恵の雨は随分ひんやりとしている。
暗闇の中、黒光りして冷たく滴る。
雨よ私も綺麗に洗い流してくれ。
そこで一句。
「春雨に 街も私も 洗われて」
"One morning rain"
When I wake up at dawn, I hear the sound of rain outside the window.
It's spring rain.
A natural shower flushes the dirty city in the dark.
Open the window with a single screen door.
The rain of grace is quite cool.
In the dark, it glows black and drips cold.
It's raining, wash me clean too.
So a phrase.
"The city and I were washed by the spring rain."