「時は金なり」
少し下世話だが、シャバの本当の話をしよう。
なんでもないような時間。
その時間に値段をつけてみたら、例えば仕事の時給が1000円の人なら、何にもしなくても1時間1000円ということになる。
だから、ぼーっとしていても1000円使ってぼーっとしている事になる。
そういう何もしないで過ぎる時間が一日3時間くらいあるのなら、そのうやむや代に3000円も使っているのである。
人間社会という世界では、あなたの労働力はそのままお金に換算できるのだ。
もちろん神様のお与えになる時間には本来値段などない。
全てが貴重で、プライスレスである。
しかしシャバの実際だと、時間には、あなたの能力で稼げる価格がつけられるのである。
マイクロソフト社のビルゲイツはなんと1秒で5000円稼ぐ男だそうだ。
彼は、わざわざ皿洗いを自分の癒しのための日課にしているのだそうである。
その皿洗いが30分なら。。。
5000円×60秒×30分=9000000円
つまり30分の皿洗い代が900万円と同等という計算である。
なんともすごい労働力だ。
自分の才能を活かす人には、時間はそのまま膨大なお金に変えられる。
時は金なりとは、つまり、そういうことなのだ。
"The time is money"
It's a little under-served, but let's talk about the true story of the public world.
Time like nothing.
If you put a price on that time, for example, if the hourly wage of work is 1000 yen, it will be 1000 yen per hour without doing anything.
Therefore, even if you are vacant, you will be vacant by spending 1000 yen.
If you spend about three hours a day doing nothing like that, you're spending 3,000 yen for that.
In the world of human society, your workforce can be converted into money as it is.
Of course, there is no price in the time given by God.
Everything is precious and priceless.
But in the real world, time is priced at what you can earn.
Microsoft's Bill Gates is said to be a man who earns 5,000 yen in one second.
He seems to have taken the trouble to wash the dishes as a daily routine for his healing.
If the dishwashing is 30 minutes. .. ..
5000 yen x 60 seconds x 30 minutes = 9000000 yen
In other words, the 30-minute dishwashing fee is equivalent to 9 million yen.
What a great labor force.
For those who utilize their talents, time can be turned into huge amounts of money.
Time is money, that's what it means.